Informations de nature commerciale
Avant une représentation à l'opéra, l'endroit est tout à fait indiqué, après une soirée à l'opéra, l'endroit est tout aussi indiqué, à n'importe quel moment de votre séjour l'endroit est incontournable.
Callas Café, n'est pas un restaurant ordinaire, Callas Café est un opéra installé dans un restaurant juste à côté de l'opéra de Budapest. Les musiciens sont tout à fait exceptionnels. Ce quatuor vous fera passer une soirée inoubliable, la musique qui s'y joue n'a rien à voir avec tous les "live music" de la ville. Ils ne vous bercent pas, mais vous emporte dans un tourbillon de notes. Dans l'assiette, le régal est du même niveau,la carte est en anglais, mais peu importe,même si vous choisissez en aveugle vous ne serez pas déçu. N'hésitez pas à vous y arrêter en journée, pour un café gourmand sur cette splendide avenue Andrassy, les pâtisseries sont réalisées par un chef français.
BREAKFAST MENU – LE PETIT DÉJEUNER (10.00 – 12.00)
Pan-fried goose liver served with toast and garden vegetables
Le foie gras poêlé sur toast et légumes du jardin
1 650,-
Ham and eggs or bacon and eggs
Les œufs au jambon ou au bacon
1 300,-
Mushroom omelette
L'omelette aux champignons
1 250,-
Ham and cheese omelette
L'omelette au jambon et au fromage
1 350,-
French toast
Tranche de pain grillée
850,-
BREAKFAST PASTRIES - PATISSERIES DE PETIT DEJEUNER
Butter croissant
Croissant au beurre
300,-
Chocolate croissant
Croissant au chocolat
450,-
Vanilla croissant
Croissant à la vanille
450,-
Potato and cheese curd scone
Galette de pommes de terre et crème fraîche
250,-
COFFEE SHOP PASTRIES – PÂTISSERIES
Chestnut tart with poached pears
Tarte aux marrons, aux poires pochées
700,-
Sour cherry cake of Pánd
Gâteau de griottes à la Pánd
650,-
Lemon pie (sugarfree)
Tarte au citron (sans sucre)
Mille-feuille
600,-
Apricot cheese curd cake
Gâteau aux abricots et à la crème fraîche
650,-
Caramel dessert with candied, crushed almonds
Dessert au caramel aux amandes grillées
700,-
Esterházy cake
Gâteau Esterházy
700,-
Caramel cheese cake
Gâteau au fromage et au caramel
700,-
Szatmár plum cake
Gâteau aux prunes de Szatmár
700,-
Sacher cake
Gâteau Sacher
700,-
Opera cake
Gâteau Opéra
650,-
French chocolate cake (glutenfree)
Gâteau au chocolat à la française (sans gluten)
700,-
Chocolate and sour cherry gateau
Gâteau chocolat aux griottes
650,-
Petits fours
850,-
SOUPS – LES POTAGES
Beetroot cream soup with grilled Halloumi cheese (V)
La crème de betteraves au fromage halloumi grillé (V)
1 150,-
Pheasant consommé with ravioli stuffed with its meat
Le consommé de faisan, aux raviolis farcis de sa viande
1 350,-
Hungarian goulash soup
Le pot-au-feu des bergers (soupe de goulache)
1 550,-
Soup of the week
Le potage de la semaine
950,-
STARTERS – HORS D'OEUVRES
Tuna Tartare
Tartare de thon
2 450,-
Caesar salad with fried breast of chicken and focaccia
La salade Caesar aux morceaux de suprême de volaille
2 150,-
St. Maure cheese fried in a mixture of herbs and crumbs, served with pumpkin compote (V)
Le fromage de St. Maure rôti et pané aux herbes, compote de potiron (V)
2 350,-
Prawn tempura with a chili and coconut milk sauce and pineapple
Le tempura de crevettes, sauce chili et lait de coco, ananas
2 350,-
Goose liver terrine in raisin wine, with cranberry and purple onion preserve
La terrine de foie gras au Passito avec une marmelade de canneberges et d'oignons
2 550,-
MAIN COURSES – PLATS PRINCIPAUX
Pumpkin ravioli stuffed with duck and sage
Les raviolis farcis à la viande de canard à la sauge et au potiron
2 950,-
Tuna steak with spicy saffron pappardelle
Le steak de thon avec les papardelles safran épicées
4 350,-
Baby chicken with pear and beetroot
Le poussin aux poires et betteraves
3 550,-
Breast of duck with sweet-potato purée, lavender-flavoured sour cherry ice-cream
Le magret de canard avec une purée de patates douces et une glace aux griottes et lavande
3 750,-
Breast of pheasant with orange Barolo risotto, bolete mushrooms
Suprême de faisan au risotto à l'orange et au Barolo, avec les cèpes
4 650,-
Goose liver steak with cardamom sauce and steamed cabbage
Le steak de foie gras avec une sauce de cardamome, choux cuits à la vapeur
3 950,-
Wiener Schnitzel with garlic-creamy potato gratin
L'escalope de veau viennoise avec les pommes de terre à la crème
3 350,-
Lamb trotters with savoy cabbage cooked with marjoram, served with roast potatoes
Le gigot d'agneau avec les choux frisés à la marjolaine et pommes frites
3 850,-
Saddle of venison à la Wellington with roast Jerusalem artichoke
Le filet de chevreuil Wellington aux patates douces
5 650,-
Gorgonzola and spinach gnocchi (V)
Les gnocchis au gorgonzola et aux épinards (V)
2 750,-
HUNGARIAN CLASSICS – PLATS CLASSIQUES HONGROIS
Filet of beef Budapest
Le filet de bœuf à la Budapestoise
5 950,-
Pike-perch with fish soup sauce and dill semolina dumplings
Le sandre dans un fumet de poisson à la hongroise, aux boulettes de farine à l'aneth
3 650,-
„Mangalica” pork spare rib with smoked paprika velouté, served with roast vegetables
Les côtes de porc au velouté de paprika fumé, légumes frits
3 750,-
Beef stew cooked in red wine with ewe-cheese dumpling soufflé and pickled cauliflower
Le ragoût de bœuf au vin, soufflé de nouilles au fromage de brebis et chou-fleur mariné
3 350,-
DESSERTS – LES DESSERTS
Hot chocolate cake with orange mousse
Le gâteau chaud au chocolat avec une mousse d'orange
1 350,-
Hot walnut cake
Les "nouilles dorées" (dans une sauce au vin)
1 150,-
Selection of French cheeses with green walnut preserve
La dégustation de fromages français avec un confit de noix vertes
3 350,-